Все дискуссии Новые Избранные Архив ЧАТ


Русский язык.






80mollie1/21/2000 11:46:17 AM
Volvo--> (79) эти глаза не против :))))


79Volvo1/21/2000 3:19:54 AM
Главный Кролик--> (77) Эти глаза напротив... смотрят искоса.


78Главный Кролик1/20/2000 11:57:24 PM
Nikolya(Dinosaur)--> (75) Либо "дай взаймы", либо "позволь у тебя занять", насколько я понимаю.


77Главный Кролик1/20/2000 11:54:21 PM
Митч--> (73) Лучше вынь глаза из тарелки. Сверху видно лучше. Если, конечно, еще не успел их съесть;))


75Nikolya(Dinosaur)1/20/2000 11:31:41 PM
А вот еще есть такая фишка, которая меня дико бесит. Все почему-то упорно начали говорить: "Займи мне денег" вместо "Дай взаймы", будто у того, кого просят, денег тоже нет, и он должен занять у какого-то третьего лица, чтобы дать денег тому, кто просит %-))))


74Текникс1/20/2000 8:22:18 PM
mollie--> (72) "Не достаточно большой" словарь может ответить на вопрос про род "кофе"? (Митч, приятного аппетита).


73Митч1/20/2000 6:41:24 PM
Митч опустил глаза в тарелку и начал есть...в смысле кушать...


72mollie1/20/2000 5:54:26 PM
кстати о словарях. недавно купила чудесный орфоэпический словарь русского языка. он, конечно, не достаточно большой (65 тысяч слов), но пока что я всё необходимое там находила. а главное там нормы произношения указаны. очень любопытно :))


71Главный Кролик1/20/2000 5:42:13 PM
Strider--> (70) Знаю, это была проверка!;)) во зануда, а?!!;)))))


70Strider1/20/2000 4:57:04 PM
Главный Кролик--> (69) Давайте! Кстати, последняя запятая в твоей фразе — лишняя :-)


69Главный Кролик1/20/2000 4:29:32 PM
[Moderatorial] Так, дамы и господа, давайте отвлечемся от выискивания ляпов в репликах друг друга, и вернемся к теме;))


67ПанаСоник1/20/2000 4:18:05 PM
Главный Кролик--> (66) Все четыре слова последнего предложение надо закавычить!!! Союз "и" можно оставить так...


66Главный Кролик1/20/2000 4:06:45 PM
ЖивоПисец--> (55) Где? Наветский поклеп и поклепский навет!;)))))



65ПанаСоник1/20/2000 3:44:52 PM
Strider--> (64) Спасибо. Принимаю с почтением.

mollie--> (62) Уверяю Вас, к моему родному городу сей домысел не имеет отношения.


64Strider1/20/2000 3:40:34 PM
ПанаСоник--> (59) Поскольку эта дискуссия — для особо дотошных, рискну Вас поправить: не «английский фольклор», а герои американской книжки. Автор вполне известен: Joel Chandler Harris.


63Мишуст 1/20/2000 3:37:17 PM
mollie--> (31) Здорово! Это то чего я не умею, к сожалению :)) Как же не хочется изьясняться, как диспетчер в аэропорту. :)) Уже не раз сталкивался в дискуссиях с тем, что говорим с людми об одном и том же, но , тем не менее, умудряемся друг друга не понимать :) Возникает обида, отчужденность. Эмоциональной окраски не хватает :))


62mollie1/20/2000 3:35:40 PM
ЖивоПисец--> (57) (60) очевидно, это московский жаргон. в питере такого нет, так что это не общеизвестно :))


61mollie1/20/2000 3:33:53 PM
ЖивоПисец--> о, горе нам, несчастным, не знающим как правильно русских языков говорить! вы нас всех посрамили и заткнули за пояс своим знанием русского языка. пойду-ка я посыпать голову пеплом :))))))


60ЖивоПисец1/20/2000 3:29:17 PM
ПанаСоник--> (59) Я вас уверяю. Есть ещё анекдот про "разведение" "кроликов". :))


59ПанаСоник1/20/2000 3:24:47 PM
ЖивоПисец--> (57) В Москве??? К бандитам??? Гы! Ты с "братками" перепутал... А Братец Кролик (и Братец Лис) - это английский народный фольклор...


58ПанаСоник1/20/2000 3:22:34 PM
ЖивоПисец--> (53) Про кавычки. Будучи главным редактором одной глянцевой цветной газеты (а появились в России и такие, с 1993 года) я наоборот старался всячески от них избавляться, ибо глаз, что называется, запинается - это неприятно читателю. Строгих правил, что считать жаргоном или слэнгом (а потому кавычить), что нет, не существует. На практике каждый главред определяет это сам. В данной же дискуссии каждый сам себе паровоз, если не противоречит правилам ведения оной, так что...


57ЖивоПисец1/20/2000 3:19:57 PM
Или вот. Общеизвестно, что выражение "братцы-кролики" употребляется(по крайней мере, в Москве) по отношению к "браткам"(бандитам). "Главный Кролик", исходя из этого переводится на общеупотребительный язык как "Главарь Банды(Главный Бандит)". (Ещё один пример) :)


56Strider1/20/2000 3:14:29 PM
Джордж Тригг. Правила орфографии


Страницы: <<< 56 57 58 59 60 61 62 63 64
Яндекс цитирования