Моенно-ворская явияция залетела на камбуз ........ волшебно!!! одни сухофрукты....н где, кока носит..оценила ситуацию на кухне ну, ну...куда кому то ,до нашего АНГЕЛА ПФФФ,рассыпала муку по всему камбузу уселось на верхней полочке найдя записи любимого кока заберу на память.... ну, видать команда выбрала, ну не ходить же им голодным.... и с этими мыслями вылетела отряхиваясь по дороге от муки , пролетая сквозь стены и оставляя след, не переживая , что кто- то заметит страшнее будет пролетев сквозь каюта капитана , пнула картину и та с грохотом упала на пол в уютном гнездышке Шахерезады - тишина ну ладно
Моенно-ворская явияция Продолжая облет и еще не замеченная никем ,залетела в каюту Оракула Морра спал тихо посапывая и, что-то бормотала себе под свой чудный носик... -Моя, королева звезд и предсказаний )) поправила теплое одеяло минут пять понаблюдав за мирным сном провидицы(никто не имеет право будить) оставив на столе букетик из полевых цветов и коробочку с черным шоколадом... удалилась, так же, как и вошла....через стены
Моенно-ворская явияция подлетев к Летучему уселась на верхней палубе не замеченная никем -Тишина,хм странно.... обычно на камбузе уже вовсю кипит работа и весь Летучий пропах бы ароматом вкуснейшей выпечки.. подлетев к иллюменатору повела носом , странно запах незнакомого человека.(разберемся потом) Надо навестить книги,людей всегда можно Пролетев незамеченной всю обшивку Летучего и не увидев ни кого ( в принципе пока и не стремилась) залетела в библиотеку. Книги проснувшись всполошились -Тихо, тихо родные это я ... отодвигая массивное кресло и усаживаясь поудобнее.. Исторические романы , кинулись ставить чайник, остальные на перебой щебетали о том, что творится на Летучем и , как они соскучились по общению.. -Тихо, мои дорогие, расскажите для начала, как ваша мамка поживает рассказываем по очереди и не торопимся, а я подклею пока некоторых из вас, а то про вас смотрю, как и про меня забыли -Да, что у нас новый кок?ну, давайте с начало по чайку, а то Иторические романы так старались разлила всем чаю,достала овсяное печенье Так, что там кок говорите новый, а Ангела- списали? Аха сами не в курсе.. Оракул к вам давно не приходила,безобразие и не говорите.. Да..да (придержала свитки) осторожнее , вы так волнуетесь Заботливо подклеивая книги одну за другой.. Спасибо за чай, не переживайте я залечу к вам еще , а теперь по местам, по местам зайду не применно))) Послала воздушный поцелуй томику со стихами я вернусь, посмотрю , что тут и , как и вернусь
Прочитав предсказание, Chevere довольно улыбнулась ,съела половинки вкуснейшего печенья , спрятала бумажку в карман и пошла на верхнюю палубу... Почему два корабля? Почему кто-то здесь, а кто-то там? Кого бы мне найти свободного, чтобы узнать хоть что- то? Много вопросов, но еще больше будет ответов. Так было написано в предсказании...
Два доблестных плавсредства шли борт о борт, практически "нос в нос", не обгоняя друг друга.
Рик щеголял в выглаженной и вычищенной форме фрегаттен-капитана, с трубкой в зубах. На лице его пробивалась щетина, явно решил отрастить настоящую шкиперскую бородку. Короче, выглядел он очень презентабельно и представительно. И ревниво поглядывал на оставшуюся на борту Летучего Chevere, которая по какой-то причине не взошла на борт Огненного сразу. Надо бы пустить суда в дрейф, и адмиральским катером доставить ее на Огненный. Ладно, решим в рабочем порядке.
Куда идем? Как насчет Бермудского архипелага? Проверим, работает ли еще там "черная дыра", поглощающая суда и самолеты. А, народ? Есть мнения?
Берег медленно удалялся, удалялся Тимурхан со своей яхтой и ревнивой Шахерезадой, удалялся исчезнувший труп звездочёта (надеюсь, Рик был прав, утверждая, что его перенесли на яхту). Почти борт о борт с "Летучим" шумел парусами "Огненный". Как же давно оба корабля не были рядом! И вот всё вернулось. Ах, если бы ещё все вернулись! Я вздохнула, вспоминая пропавших друзей – УТРО, Лютоволк... Где они сейчас, что с ними?
Я опять вздохнула и пошла на камбуз. Кок, кстати, тоже стала пропадать. Правда, она изредка появляется на борту, и тогда "Летучий" наполняется сногсшибательными запахами вкуснейшей еды... Очень хочется верить, что Ангел снова будет хлопотать в своём кулинарном царстве, а я буду таскать у неё шоколадные плюшки и пить горячий чёрный кофе.
Но Ангела на камбузе не оказалось, зато там сидела новенькая Chevere и грустно грызла яблоко.
– Это ничего, что я взяла яблоко? – извиняющимся голосом спросила она. – Никого нет, спросить не у кого было.
– На здоровье, – кивнула я, – приятного аппетита.
– Куда мы направляемся?
– Понятия не имею, Капитан со Штурманом в рубке решают.
– А разве вы заранее не знаете свой маршрут? – удивилась она.
– Так же интереснее! Вы хотите кофе? – спросила я.
– Может, лучше на ты?
– Хорошо, – я поставила перед ней чашку.
– Спасибо.
– Ангела сейчас здесь нет, когда она появится, будет много вкусного, – сообщила я. – Пока можно сделать бутерброды.
– Нет, спасибо, – Chevere покосилась на буфетную полку.
– Тогда возьми печенье и не вздумай отказываться, – я перехватила её взгляд, взяла банку с печеньем и поставила перед ней.
– Там только одна, – смутилась она.
– Она твоя, – сказала я. – В этой банке может быть только одна печенинка. Или ни одной. Но если кто-то открыл банку и там лежит печенюшка – она точно для него. Ты ведь её видела?
Chevere смутилась ещё больше. Тогда я открыла крышку и протянула банку ей. Она неуверенно достала печенинку и разломила пополам. На стол выпала бумажка. Chevere отложила половинки лакомства и принялась крутить бумажку в руках. Я решила, что она хочет прочитать предсказание в одиночестве, поэтому забрала свой кофе и ушла к себе в каюту.
Chevere поднялась на борт с некоторым волнением. Ей так хотелось быть полезной экипажу, но она не знала, где может пригодиться. Первым делом она решила пойти на кухню, там уж точно будет работа. Спустившись в камбуз, она никого не нашла. Видимо, кок оформляла список провизии и подсчитывала запасы или составляла меню где-то на верхней палубе на свежем воздухе. Chevere cела за огромный стол, интересно, где будет ее место? Стала пересаживаться с места на место, как-будто ищет более удобное. "Где посадят, там и посадят " - с этими словами она встала и пошла к шкафчикам, прихватив яблочко со стола. "ммм, софное какое" А что у нас тут? Chevere открыла дверцы шкафа и уставилась на металлические банки с надписями. Тушенка, сухое молоко, ЧТО?! печенюшки с предсказаниями? Оглядевшись по сторонам, достала банку. Та на удивление оказалась очень легкой, открыла и увидела всего одну печенку. Ох, нельзя же забирать без разрешения последнюю печенюшку. Но там же предсказание, но нельзя же. А вдруг она чья-то. Нет, так нельзя. Девушка вернула банку на место, тяжело вздохнув. Огляделась по сторонам, представляя себе,где она здесь может быть полезной, вернулась к столу , облокотилась и задумчиво продолжила грызть сочное яблоко....
Из трюма Так, народ, без меня сабантуить?! Как я могла- то пропустить весь праздник, и никто не разбудил?! Одинок, милый, привези водички Новотерской в апохмел!
О, как стартонул с нижнего-то!!! Блин, семки забыла заказать! Ну, да ладно, слетает, думаю, быстро, месяца за полтора справится до ближайшего ларька. А я пока в себя приду, курс попытаюсь прочертить. Только куда курс-то???
Мы гурьбой вернулись с "Летучего" к праздничным столам. Мне не позволили остаться одной в каюте, чтобы со мной опять чего-нибудь не случилось. Да мне этого уже и не хотелось – меня не покидало ощущение, что за мной кто-то наблюдает. Неужели Рик был прав в том, что старик на самом деле и есть злой монстр, а вовсе не жертва мерзкой сущности, в чём недавно он пытался меня убедить? Я украдкой оглядывалась, но ничего не замечала. Мы расселись за столами.
Команды "Летучего" и "Огненного", а также нукеры Тимурхана за время нашего отсутствия успели и наесться, и напиться, и подраться, и помириться. Теперь одни носились за мячом, играя в странную игру, похожую на смесь волейбола и футбола, другие резались в карты, третьи, развалившись в тени, рассказывали друг другу морские байки, четвёртые спали, уронив головы на стол.
Меня не покидало чувство тревоги. Я физически ощущала на себе чей-то сверлящий взгляд.
– Рик, ты уверен, что звездочёт умер? – решилась спросить я.
– Я уверен в этом так же, как в том, что ты сидишь рядом со мной, – покровительственно улыбнулся он. – Посмотри, видишь, около яхты лежит бездыханное тело? – он ткнул пальцем в сторону корабля. – Это его смердящий труп.
Тело действительно лежало. Но кто тогда смотрел на меня? Его мерзкий дух? Я вздохнула. Не хотелось мне, чтобы в моём теле опять оказалось чужое сознание. Рик отвернулся от меня и снова занялся ухаживанием за новым членом нашего экипажа. Она благосклонно принимала его комплименты, не забывая внимательно наблюдать за нами. Ясно, она пыталась разобраться, что вообще происходит здесь. И, наверное, это было непросто!
И тут моей шеи коснулось чьё-то влажное и холодное щупальце. Я чуть не умерла от ужаса... вскочила, едва не опрокинув стул, готовая увидеть за своей спиной что угодно, даже ту самую жуткую чёрную тучу. Но увидела радостную рожицу Призрака, размахивающего банановой шкуркой.
– Похоже на лапу монстра, да? – он с хохотом сунул мне в лицо шкурку.
– Ты? Так это ты? И смотрел на меня тоже ты? – вскипела я.
– Ага! – весело закивал он.
– Я убью тебя! – заорала я.
Призрак в притворном ужасе метнулся в сторону, я понеслась за ним. Погоня наша изрядно всех повеселила. Догнать я его не смогла, но была отомщена, когда брошенный кем-то из играющих мяч попал в Призрака с такой силой, что тот кубарем покатился по песку. Весь берег взорвался хохотом.
Отсмеявшись, Капитан приказал готовиться к выходу в море. Команды "Летучего" и "Огненного" потянулись к кораблям. Тимур велел своим людям собрать для нас восточных угощений, чтобы мы могли взять их с собой. Шахерезада мило распрощалась с нами. В общем, мы вполне мирно расстались с нашими восточными знакомыми.
Рик, чтобы окончательно успокоить меня, пошёл вместе со мной к яхте, чтобы я воочию убедилась в том, что старик мёртв. Мы подошли к телу. К тому, что издали выглядело телом. На песке у наших ног лежала коряга, обвешанная подсохшими на солнце водорослями. Я вопросительно взглянула на инженера. Он озадаченно пожал плечами.
– Наверное, его труп уже подняли на борт яхты, – сказал он не очень уверенно, – ну, чтобы похоронить по своим обычаям. Клянусь тебе, он мёртв, как... короче, не сомневайся. Звездочёт – покойник! И его душа горит в аду, или как он там у них называется.
– Ну да... – мне очень хотелось верить Рику. – Я надеюсь.
Мы поднялись на борт, и очень скоро "Летучий" отчалил от берега.
Ну... коль не умер дед.. Пойду добью... не зря же табуретку... Таскал я взад-вперёд... Её предназначенье - финалом стать... Карающим мечом... И милосердной мизерикордией.... Для старой сволочи из азиатских сказок...
Место действия: каюта Морры. Действующие лица: Морра - корабельный Оракул Тимурхан - Гость Шажерезада - Жена Гостя Рик - корабельный Инженер-мистик Капитан - Капитан корабля Chevere - Гостья
Тимурхан лежит на полу, прижатый табуретом, на котором сидит Рик. Рик облокотился на спинку стула, сонно моргает, глядя на пленника. Шахерезада стоит рядом, опершись на длинную ручку топора. Лезвие топора воткнуто в сантиметре от лица Тимурхана. Ее лицо пылает яростью. Оракул, сплетя трагически руки, стоит в углу, вжавшись в него спиной. Испугана. Капитан встревоженно глядит на мизансцену, сидя на койке. Он пока не разобрался в ситуации, и не принял ничью сторону. Гостья остановилась в дверях среди обломков косяка. Любопытна, глаза горят.
Шахерезада:
-Ну что, любимый, снова ты вразнос? По девкам шляться все не перестанешь?
Тимурхан:
-Да все не так вы поняли, друзья! Братан, ослабь нажим, дышать уж трудно. Задушишь, и вообще не получу Я шанса перед вами объясниться...
Капитан:
-В натуре, Рик, подвинь свой табурет. Синеет пациент, вдруг склеит ласты. И будет свежий криминальный жмур. Ненужное пятно на нашу совесть...
Инженер поправляет табурет, теперь пленнику легче дышать.
Рик:
-Давай, вещай, восточный ловелас. Но только мозг не парь нам беззаветно. А будешь врать - я место уступлю Твоей супруге. Видишь - очень хочет.
Тимурхан (не сводя взгляда с Шахерезады):
-Я здесь не с целью адюльтер мутить. Мне мелький плакса вовсе не уперся, Чтоб к ней, как к женщине подкатывать шары. Я ей озвучил бизнес-предложенье.
Шахерезада резко приседает к мужу, и хватает его за ухо:
-За что ты ей собрался заплатить?! Какого бизнеса ты ждешь от этой девки?
Капитан, строго:
-Ханум, прошу язык не распускать. Свою команду я не дам в обиду! Ошибки все способны совершать, Не повод это сыпать оскорбленья!
Оракул, что тебе он предложил?
Морра, угрюмо:
-Уйти с Летучего, к нему на побегушки. И регулировать присутствие жены В его любимой персональной спальне...
Тимурхан, громко, с переходом на визг (ухо все еще в руке супруги):
-Молчи, несчастная, ты мерзко, нагло врешь! Тебе всего лишь предложил работу Взамен убитого вот этим старика... Зачем, дурак, ты звездочета грохнул?!
Рик, лениво, наступая Тимурхану на дергающуюся руку:
-Шумер твой потный застил горизонт! Творца обидел, тучи нам туманил. Вселялся в Морру, с целью захватить канал ментальный управленья Капитаном...
Капитан, поднимая руку, возмущенно:
-Стопэ, брателло, тут не понял я. Насчет захвата, что это за тема? Какой, простите, к дьяволу, канал? Что происходит? И при чем тут Морра?!
Тимурхан, водя по присутствующим взглядом:
-Вы что тут, все обкушались грибов?! На кой мне Капитан ваш, в самом деле? Безумный старец, может быть, чудил, Но я не в курсе всех его приколов!
Рик, повернувшись к Капитану:
-Когда у барка потерялся рулевой, Я на себя взвалил всю вашу безопасность. И по периметру отслеживал врагов. А сколько их - ты и не представляешь!
Один из них - тот злобный звездочет. Он к Морре в голову ходил как на прогулку. И в ней исправно информацию снимал. Она наивно не подозревала...
Морра, всплеснув руками:
-Да что он мог в той голове найти?! Я не настолько близко к Капитану Приближена, чтоб что-то знать о нем Такого, что бы деду интересно.
Рик:
-А вот спросите нашего дружка, Что подо мной валяется настырно. Скажи, Тимур, зачем ты посылал К нам на Летучий деда, как шпиона?
Тимурхан:
-Иди ты в трещину, маньяк из КГБ! С ума сошли вы в этом заведеньи! Любимая, ты ухо отпусти, И мы покинем сей дурдом плавучий!
Шахерезада, отпуская мужа:
-Ну если здесь измены не был факт В натуре зафиксирован прилюдно, То я готова взять свои назад Озвученные громко обвиненья.
Друзья, прошу Тимура отпустить, И к дастархану массово вернуться. Бокалы сдвинуть, тосты произнесть, Отметить завершение скандала.
Капитан:
-Ну как ты, Рик, надумал поступить? Ведь снова под контролем безопасность! В порядке Морра, сохранила снова честь. И Тимурхан навроде невиновен.
Рик:
-Как скажешь, Вик, ты все же Капитан. И волен лично принимать решенья. Но помните, восточные друзья - За вами неустанно наблюдаю!
Все смеются, обнимаются, идут к столу...
Морра (на ухо капитану):
-Но все же, Капитан, не умер дед, И к голове моей вострит он лыжи...
Это был странный сон... реальный по ощущениям и несуразно-фантастический по содержанию и мотивации поступков... Моря не было... Не было иодистого запаха гниющих водорослей на побережье... Не было шелеста волн.. А был шелест ветра в кронах сосен и звёзды в бездонной черноте небес... Скользили бесшумные тени охотящихся сов... Всё было реальным... от пружинящей травы под ногами до запаха осеннего леса... В воздухе витала вечная речь Матери-Земли и её детей... Звуки ложились сами отзываясь пониманием на уровне подсознания... Вряд ли кто смог бы передать эту ткань понимания бытия в слова... Я был своим на этом празднике жизни, вслушиваясь как прилежный и внимательный собеседник в сочетания одних звуков и запахов и раздражённо отмахиваясь от других, как от назойливых и случайных людей... Я их понимал... я понимал что они живые... и вёл себя как будто был одним из... А впрочем... когда я проснулся и пытался вернуть себе это ощущение... после нескольких попыток... единственное что вернулось сразу - это понимание того что... я тоже один из... из детей Матери -Земли... После этого пришла грусть... светлая.... как осеннее небо в солнечный день...
А потом...
А потом я - Инженер... пошевелил носком ноги тело Тимурхана... и внимательно и долго посмотрел на Chevere...
Так ли мы живём красивая? То ли творим? Есть ли сердце в нашем Пути?.... Если не можешь ответить- просто промолчи.... Я пойму тебя...
Да что тут может быть кроме семейных сцен... Этот (Инженер пошевелил Тимурхана ногой) самец регулярно пытается осчастливить оракула своим восточным пылом... а его дражайшая супружница - этому помешать... В общем вмешали нас в семейные дрязги чтобы разнообразить свою сексуальную жизнь... А табуретка - так... на всякий случай... Кэп скомандует и мы этих смутьянов быстро отправим на приём к психологу и сексопатологу... можем даже в магазин интим-товаров отвезти.. - на экскурсию... Скучно... право... прямо как телешоу "пусть говорят..." не отношения а спектакль на публику.... Мы тут всем экипажем интригу ищем... высокий смысл... а Шахнаме и Тимка-хан развлекаются... Довели оракула до нервного тика... Я вообще не удивлюсь - если тот старый шумерский козёл и есть их семейный врач-псих... который им всё это насоветовал....
Chevere сидела за столом и оживленно общалась с новыми знакомыми. Утопала в комплиментах Инженера, интересовалась новыми рецептами, заслушивалась рассказами и историями путешественников. Одну только Морру она не наблюдала среди веселившихся. Все это могло продолжаться и дальше, пока Инженер не встал резко из-за стола, не пошел в направлении какой-то яхты к незнакомому ей человеку и не заехал промеж глаз газовым ключом! Chevere ахнула от увиденного. Вроде приличный мужчина, сильный, раз такой удар, но почему? Вернулся довольный, со странной улыбкой, выпил и сел рядом дальше поглощать яства . "О, он еще и пьет..." Пытаясь погасить в себе женский интерес на тему "что вокруг происходит", Chevere продолжила ковырять киш-миш и молчала. Спустя какое-то время заметила, что теперь к яхте идет сам Капитан, за ним красотка Шахерезада. Как такое пропустить? Извинившись перед остальными, встала и медленно пошла к берегу. Сев на песок , стала наблюдать за происходящим издалека, прислушиваясь к звукам с яхты. Вдруг Инженер схватил теперь уж табуретку и вбежал на яхту разъяренный! "Да что тут происходит? Страсти-то какие!" Не было больше возможности унять интерес. Chevere тоже пошла к яхте...
Morra --> (16849) Инженер улыбается на позитиве... Похоже и здесь уже правки не требуется.... Надо только присмотреть за тем чтобы Шахерезада не начала процесс кастрации супруга прямо на Летучем. Визгу будет... да и кровищи... Не отмоемся...
С этими словами Инженер опустил табуретку и сел на неё... Затем благосклонно кивнул Шахерезаде: "Спектакль разрешаю но без кровопролития! Будучи разведённым человеком я с тайным злорадством слушаю и смотрю подобные представления и думаю... как хорошо что я - свободный человек! Но... милая Шахерезадни... (инженер был уже в подпитии и язык слегка заплетался)... Шахнаме.... Шагане! Вот... Шагане ты моя Шагане - калечить породистого мужика... самца... собрата... - я тебе не дам! И не проси... По башке табуреткой - пожалуйста... Хоть ногами истопчи- за Оракула мы даже поможем! НО! Повторяю - без крови и смертоубийства" Творческий процесс чужд убийствам... Инженер хотел сказать что-то ещё... но запутался и благосклонно махнул рукой - дескать давай....ори как он сгубил твою молодость и лучшие годы твоей жизни....
Я углубилась в чтение, поедая пахлаву и орешки, и не заметила, как в каюту бесшумно проскользнул Тимурхан. Только когда он щёлкнул засовом, запирая дверь изнутри, я вернулась, наконец, из книжного мира в реальность. Хан уселся на койку у меня в ногах.
– Вы что тут делаете? – удивилась я.
Тимур молча смотрел мне в лицо. Он был необычно грустен и, как мне показалось, подавлен. Пауза затянулась, и я хотела уже повторить вопрос, как он заговорил:
– Ты пойдёшь со мной, – его голос прозвучал отрывисто и напряжённо, совсем не соответствуя выражению лица.
– Зачем? – я насторожилась, хотя страха не испытывала.
– У меня нет больше предсказателя, – пробормотал он. – Как может моя яхта идти в путь без звездочёта?
– Я недавно с ним говорила, – заявила я. – Что произошло?
– Ваш умный убил его, – сверкнул глазами Тимурхан, – тот, которого вы называете инженером.
Теперь на его лице была неприкрытая ненависть и угроза. Я испугалась.
– Я не могу идти с вами, – пролепетала я, – я Оракул "Летучего"...
– Ты не оракул! – перебил он. – Ты дитя, ты ищёшь путь на ощупь... На яхте есть книги...
Вот же... знал, чем меня заинтересовать. Я невольно начала его слушать.
– Я дам тебе ключ, – продолжал он, сверля меня глазами, – ты войдёшь в библиотеку моего звездочёта, ты сможешь постичь его мудрость... Здесь у тебя нет будущего, а там ты получишь всё... Я дам тебе богатство, мужа, если хочешь, я сам возьму тебя в жёны, и ты будешь даже Шахерезаде указывать, в какой день и как она должна будет ко мне...
Мой интерес угас так же, как и возник.
– Я никуда не пойду, – заявила я. – Я останусь здесь, здесь мои книги, здесь мои друзья...
– Капитан… твой Капитан разрешил мне забрать тебя, – сообщил он.
Я растерялась и не нашла сразу, что ответить. Тимур тем временем медленно развязывал пояс своего халата.
– Вы лжёте, – прошептала я. – Капитан не мог разрешить просто так забрать меня...
– Мог, – Тимур гипнотизировал меня глазами, – а ещё он сказал, если ты не пойдёшь сама, я могу взять силой, – с этими словами он набросил на меня пояс.
Как я умудрилась вывернуться из его петли, ума не приложу! Вскочив на ноги, я пыталась сообразить, что же мне делать дальше. Хан рванулся ко мне скрутив пояс петлёй. Нормальный человек огрел бы его по голове чем-нибудь тяжёлым, например, книжкой. Но я схватила пластмассовую вазочку, в которой были насыпаны орешки, и с воинственным криком (подозреваю, что на самом деле это был жалкий писк) стукнула её донышком Тимура по лбу.
Раздался дикий грохот. Никогда не думала, что пластмассовая вазочка может наделать столько шума от удара по голове. Тимур тоже, как видно, не ожидал, потому что он отшатнулся и схватился за голову.
Грохот повторился, стало понятно, что вазочка тут не при чём – это стучали топором в дверь. Через секунду она слетела с петель, и в каюту ворвалась Шахерезада с огромным топором в руках, растерянный Капитан, а ещё через секунду к ним присоединился Рики, размахивая табуреткой.
Тимурхан оглянулся, наступил на рассыпавшиеся по полу орешки и, путаясь в распахнутом халате, рухнул под ноги своей супруги. Та, сверкнув на меня полными ревности глазами, занесла топор над головой Тимура.
Серьёзный мужчина --> (16847) Давняя русская народная традиция... Инженер понял.... сейчас или никогда... Пришло счастливое время молодецкой удали и разбитых физиономий.... Логическое мышление наконец-то отказало устав от бесконечного анализа ситуаций и оценки предпосылок на предмет истинности и ложности высказываний и гипотез... Пришла пора интуитивного синтеза новых проблем.... Мысли утратили старые связи и обратились в яркий образ предстоящей баталии... И с криком "Третьим будууууу....." Инженер подхватил табуретку и яростным смерчем преодолев отделявшее от Летучего пространство вломился в каюту по дороге выворотив дверной косяк.......
Рики, ну йолы-палы, так ведь хорошо сидели, музычка, девы с персями вон животами танцуют... еда опять же вкусная...
Ангел, твоя еда вкуснее, даже не обсуждается, но эта же тоже достойная, согласись?
Просто дед этот дразнится постоянно. Уж сколько раз башку ему сносили. А он по прежнему живее всех живых. Личин имеет он с десяток. Ты видишь - щерится по новой из шатра. И фиги мерзкие из скрюченных перстов слагает на потеху Тимурхану.
Хозяин праздника невесел, удручен. Гарем прогнал, в тарелке вяло ковыряет. Грустит и спутница его - Шахерезада. Что омрачило их веселый дастархан?
Народ тем временем пирует и поет. Ревут верблюды, слон жонглирует шарами. Вино рекою, пахлава, рахат лукум, люля-кебаб, лагман и восемь видов плова. Но Тимурхан вдруг покидает щедрый стол. И молча следует по трапу... на Летучий? Что хочет он найти на нашем корабле? Зачем пошел, у нас не спрашивая вовсе? Переглянулись с Риком молча, но увы. Фрегаттен занят новоприбывшею девой. Не видит в действиях батыра криминал? Но на Летучем из команды только Морра...
Пошел и я на наш гостеприимный борт. Понять хочу сейчас мотивы Тимурхана. Но вот и женщина прекрасная его за нами следует, неслышно выступая. Лишь шелест шелка выдал тихие шаги. Иду вперед, не подавая вида.
А Тимурхан уже по палубе идет, к каютам смелыми широкими шагами. Запомнил путь, в моей же сидя голове, когда доверчиво менялись мы телами. Вдруг резко встал, и обернулся! но меня такие детские приемы не раскусят! Шагнул за угол я, и взгляд его ушел, меня минуя, в перспективу дастархана. Заметил также я, что женщина его еще стремительнее с мачтою сравнялась. Ее он также близоруко не заметил. И путь продолжил, постаравшись не шуметь.
В каюту Моррину он тихо проскользнул, не хлопнув дверью, тишины не потревожив. И вскрик Оракула оттуда просочился. И стало поздно в конспираторов играть. Рывком я следом в дверь ворваться попытался. Но путь предательски мне преградил засов, который лично я приделал для защиты ее жилища, чтобы не проникло зло... И вот оно само захлопнуло преграду...
Мелькнула сзади тень, занесшая топор. Похолодел я, тупо с жизнею прощаясь. Но не моей многострадальной голове был предназначен взмах карающего клюва. Сверкнувши сталью, в плоть дверного полотна врубилось острие с невиданною силой. Лишь ревность ярая способна управлять руками женскими с отличным маникюром. И вот замедленно слетает дверь с петель, и это все, заметьте, с одного удара! И я в каюту попадаю лишь второй! На острие атаки разъяренной кошки...