Протяну ледяную руку к безмятежной улыбке Сфинкса, Мне немножечко станет жалко королеву ночных пустынь. Эта леди познала скуку и бездарные злые лица, Безобразнейшая весталка, отпусти меня и остынь.
Я такой же, но только злее, я не верю в твою беспечность. Я такой же, но только лучше, и на вечность тебя сильней. Я скажу тебе, как умею, то, что ты пропадешь под вечер Просто сгинешь в компостной куче из песка ледяных морей.
Воевать мы с тобой не будем, потому что погибнем оба Оттого, что один создатель нас умышленно воплотил. Ты подаришь надежду людям, я ее отниму. И злоба - Твоей старой души приятель, почему-то уже немил.
Возвращайся ко мне. Пусть уже не друзья, Еще не враги. Может, влюбленные? Вряд ли. Я дам тебе роль мальчика для битья, Лучшую роль в самом прекрасном театре.
Возвращайся ко мне. Буду считать шаги От встречи с тобой до окончанья спектакля. Возвращайся ко мне. Мы ведь еще не враги, Пусть не друзья – все поправимо, не так ли?
Возвращайся ко мне. Так, как хотела я Сделаю все. Холод бывает приятным . Я дам тебе роль мальчика для битья, Лучшую роль в самом грустном театре.
Enters Death dressed in white, a black riddle. The coffin dons pink. And no flowers we’ll bring For one, who was our flower, has withered.
The body’s so still, the hair with a part down the middle. You’ll wear no ring, We lost our spring, A Death serenade on a black forlorn fiddle.
They played our song, “The Brown eyed girl” I drove to the hospital singing. Green curtain was quietly ringing, The nurse pulled it, saw me, and cried. I collapsed with a scream, “She couldn’t die”
The final bang of the furnace. The flames, unseen, the flames. The river sways ashes of my brown eyed girl Her song in my heart remains.
Разбей часы и выкинь телефон, запри собаку чтоб не слышать лая звон, нажми рояля вечную педаль. Со стоном самолёты улетают вдаль
И остаётся лишь белесый след из закорючек острых «he is dead” (1) И крепом затянулись зеркала. Выносят гроб. Гудят колокола.
Он был мой север, юг, мой запад и восток, Цвет, листопад, моей весны глоток. Мой отдых, песня, яркая звезда. И я мечтал - любовь не смолкнет никогда...
Сотри с небес светил кичливый блеск Затми луну и солнечный гротеск Сожги весь лесь и вылей океан Он – мёртв, всё остальное лишь обман.
Твоя любовь похожа на убийство, Но медленное, словно ртутный дождь. На свете все происходить не быстро Должно, чтобы пока ты ждешь Прошли и страсти, и гордыня плоти, И самомнения развеялся песок; Чтобы смиренно принимался кортик Усохшей грудью; выстрелом в висок Не прерывались чтобы наслажденья, Но муки вожделенья и тщеты. Я жду тебя, ищу; и каждый день я Надеюсь, что меня отыщешь ты.
В движеньи поезда есть странный парадокс: Недвижимый внутри, ты движешься снаружи. На полке лежа, ты вливаешься в поток, Который транспортом несущимся загружен.
Так наша жизнь проходит в тишине: Движенья нет, везде одно и то же. Но если посмотреть на нас извне, То мы меняемся, и – глядь – уже ты дожил:
Конечный пункт, и надо выходить. Не забывайте вещи, пассажиры! «Не любодействуй» и «не укради», «Не убивай», «не сотвори кумира»...
На месте все? Ну что ж, бери багаж, Неси с собою то, что сохранилось. Куда приехал ты, и кто теперь твой страж? Что выпишут тебе небесные чернила?
Razbey telefon i ubey sobaku Zastreli pianista i udarnika tozhe On umer i vse, on umer odnako Kak eto vse na nego pohozhe
Pust vdovy plachut nad raskrytoy mogiloy I deti pust plachut nad chyornym grobom On umer i vse, on umer, moy milyj Kak parus v tumane svoyom odinokom
A ya ne zaplachu potomu chto ne zhalko On umiral sliskom chasto i opyat' vozvrashalsya On snova vernyotsya chyornoy galkoy Otmetkoy na nebe v spiske nenastya
Ubey telefon i progoni sobaku Udavi pianista pust' pomiraet Radi takogo i pianista ne zhalko A to on vsyo vremya chto-to igraet... igraet... igraet... igraet...
Разбей часы и выкинь телефон, запри собаку чтоб не слышать лая звон, нажми рояля вечную педаль. Со стоном самолёты улетают вдаль
И остаётся лишь белесый след из закорючек острых «he is dead” (1) И в крепе чёрном стаи-зеркала Выносят гроб. Замри колокола!
Он был мой север, юг, мой запад и восток, Цвет, листопад, моей весны глоток. Мой отдых, песня, яркая звезда. И я мечтал - любовь не смолкнет никогда...
Сотри с небес светил кичливый блеск Затми луну и солнечный гротеск Сожги весь лесь и вылей океан Он – мёртв, всё остальное лишь обман.
Stop all the clocks, cut off the telephone. Prevent the dog from barking with a juicy bone, Silence the pianos and with muffled drum Bring out the coffin, let the mourners come.
Let aeroplanes circle moaning overhead Scribbling in the sky the message He is Dead, Put crêpe bows round the white necks of the public doves, Let the traffic policemen wear black cotton gloves.
He was my North, my South, my East and West, My working week and my Sunday rest My noon, my midnight, my talk, my song; I thought that love would last forever, I was wrong.
The stars are not wanted now; put out every one, Pack up the moon and dismantle the sun. Pour away the ocean and sweep up the wood; For nothing now can ever come to any good.
По жилам мчались искры нашего тепла. W.H. Auden в моём переводе.
По жилам мчались искры нашего тепла. в ту ночь - источник наслаждения, со страхом ожидали пробуждения, но утренних раздумий колкая игла,
исчезла. И радуясь, уверенней идём, наш нервный смех стихает день за днём, мы прорастаем искренним теплом, проходим вёрсты доверительно вдвоём.
И счастья очертания нам видятся вдали. И безразлично то, что скажет сброд. В тумане мир вокруг, в очках любви. Для тех кто любит, лишь свой сад цветёт.
*** W.H. Auden
That night when joy began Our narrowest veins to flush, We waited for the flash Of morning's levelled gun.
But morning let us pass, And day by day relief Outgrows his nervous laugh, Grown credulous of peace,
As mile by mile is seen No trespasser's reproach, And love's best glasses reach No fields but are his own.
November 1931 ["Five Songs" II --Collected Poems (ed. Mendelson)] Copyright (c) 1976, 1991 The Estate of W. H. Auden
Каждый твой шаг Контролирует мысль - Каждая мысль - В тисках подсознания. А в глазах Живет Мечта. Мечта, От котрой ты отказался. Больше не Мечта, А добрая печальная Сказка на ночь. Нет ничего более постоянного, Чем плавное течение времени, Что так изменяет людей. Завершив полет в Мечте Испытываешь страшную боль Пробуждения в реальности. ТАМ - прекрасный мир, ТАМ - ты имеешь все, Чего недостает Тебе В этом мире. Добро пожаловать ТУДА!- В свою сумасшедшую мечту. Если хочешь сказать "А" Говори сразу "Б" - сойдешь за умного. ("А" сказали твои глаза) Счастье иметь мечту, Счастливая жизнь - верить, Что можешь ее достичь. Время - это то, чего не хватает Не на то, что надо. Подобно цветку под снегом, Ты ждешь своей Весны, Неисправимый оптимист. Знешь о чем мечтаю Я? Узнать очем мечтаешь Ты.